A big kiss for the fat tart
When I moved to the Netherlands, I made a very good friend who is originally from Friesland (north of the country) where they speak their own language: Frisian. One day, she was writing a letter to her mother to wish her happy birthday. I thought I'd put a little note on the card in Dutch: Gefeliciteerd. Dikke trut, which I thought meant 'Congratulation. Big kiss'. When my friend read what I wrote, she asked me why I called her mum 'a fat tart'. I was meant to write tut, kiss, and not trut, tart. What one letter makes a difference in meaning! We all still laugh about this.
Sent by: Claire
Comments
Tut does not sound too friendly in Dutch - it also means "unattractive, prudish woman"...
Interesting! Here in Belgium we use tot for kiss, a dialect word, not standard Dutch.
To make it even more complicated, tut is indeed the Frisian word for kiss, not the Dutch word! In Dutch, the word for kiss is kus, and tut is the word for a baby's dummy.
This may all well be true but it's not tut but ³Ùú³Ù. It is written differently and the pronunciation is also different.
Flag this comment