Â鶹¹ÙÍøÊ×Ò³Èë¿Ú

Radical diet

As a new au-pair in the South of France discussing my tastes and what I liked to eat I enthusiastically explained J'aime le goût du vent, spécialement le vent rouge. I thought I was saying I like the taste of 'wine', specially red wine but I mistook the pronounciation for vin, wine, saying vent, wind, instead. My French host mom was a bit confused asking Comment peux-tu goûter le vent ?, how can you taste the wind? This confused me even more so I said Dans un verre ?, in a glass? Once we figured out the word switch we had a quite a laugh, turns out she likes rosé wine best :o)

Sent by: Amanda

Comments

[an error occurred while processing this directive]

Â鶹¹ÙÍøÊ×Ò³Èë¿Ú iD

Â鶹¹ÙÍøÊ×Ò³Èë¿Ú navigation

Â鶹¹ÙÍøÊ×Ò³Èë¿Ú © 2014 The Â鶹¹ÙÍøÊ×Ò³Èë¿Ú is not responsible for the content of external sites. Read more.

This page is best viewed in an up-to-date web browser with style sheets (CSS) enabled. While you will be able to view the content of this page in your current browser, you will not be able to get the full visual experience. Please consider upgrading your browser software or enabling style sheets (CSS) if you are able to do so.