Main content

An Litir Bheag 781

Litir Bheag na seachdain sa le Ruairidh MacIlleathain. Litir 脿ireamh 781. Roddy Maclean is back with this week's short letter for G脿idhlig learners.

Available now

4 minutes

Last on

Sun 3 May 2020 16:00

Clip

An Litir Bheag 781

Bha mi ag innse eachdraidh dhuibh 脿 l脿mh-sgr矛obhainn, The Wardlaw Manuscript. Bha D貌mhnall MacAlasdair 鈥� sgalag aig a鈥� Ghobha Ruadh 鈥� air poit l脿n 貌ir a lorg. Ach ghoid an gobha a鈥� phoit. Chuir e am falach i.

Chuala an ceann-cinnidh, Mac Shimidh, mun ghnothach. Dh鈥檌arr e air D貌mhnall nochdadh air a bheulaibh. Dh鈥檌nns D貌mhnall dha mar a thachair.

Dh鈥檌arr Mac Shimidh air a鈥� Ghobha Ruadh nochdadh air a bheulaibh.

鈥楢 bheil fios agad d猫 thachair don phoit agus don 貌r?鈥� dh鈥檉haighnich an ceann-cinnidh.

鈥楥han eil fios agam mun 貌r,鈥� thuirt an gobha, 鈥榓ch gun d鈥� fhuair an nighean agam f脿inne o Dh貌mhnall MacAlasdair.鈥� Thug e an fh脿inne seachad mar thiodhlac don uachdaran.聽

Bha an ceann-cinnidh toilichte mun fh脿inne. Ach bha e dhen bheachd gun robh an gobha ag innse bhreugan. Chaidh an gobha a chur don phr矛osan. Agus fhuair D貌mhnall far-ainm 霉r 鈥� D貌mhnall an 脪ir.

Cha do dh鈥檃idich an Gobha Ruadh a chiont. Bha sianar nighean aige. Ph貌s t猫 dhiubh fear air an robh Fearchar 脪g mar ainm. Fhuair Fearchar gr猫im air an 貌r. Thug e air a鈥� ghobha gun a bhith ag aideachadh c脿il mu dheidhinn. Agus chaochail an Gobha Ruadh anns a鈥� phr矛osan.

Chaidh Fearchar 脪g agus a bhean a Leitir I霉 ann an Ros an Iar. Bha Sasannaich ag obair an sin ann an gn矛omhachas iarainn 霉r. Bha Fearchar dhen bheachd gum faigheadh e deagh phr矛s air an 貌r an sin. Ach cha d鈥� fhuair. Reic e an t-貌r air pr矛s 矛osal.

Agus c貌 脿s a th脿inig an t-貌r anns a鈥� chiad 脿ite? Bha beachd ann gur e st貌ras a bha ann aig bean Mhic Shimidh, ginealach no dh脿 roimhe. Ghoid bana-shearbhant e. Chuir i ann am poit chr猫adha e fon talamh.聽

Bha am boireannach air a d矛teadh dhen eucoir. Mar pheanas, bha i gu bhith air a b脿thadh ann am poll ris an canadh iad Poll na P脿irc. Le a l脿mhan, chomharraich i an t-脿ite san robh an t-貌r. Ach chaidh a b脿thadh mus do lorg duine e. An uair sin lorg D貌mhnall an 脪ir e bliadhnaichean an d猫idh l脿imhe.

The Little Letter 781

I was telling you a story from the manuscript, The Wardlaw Manuscript. Donald MacAllister 鈥� a servant of the red-haired blacksmith 鈥� had found a pot full of gold. But the smith stole the pot. He hid it.

The clan chief, Fraser of Lovat, heard about the matter. He asked Donald to appear in front of him. Donald told him what had happened.

The chief of the Frasers asked the red-haired smith to appear in front of him.

鈥楧o you know what happened to the pot and the gold?鈥� the clan chief asked.

鈥業 don鈥檛 know about the gold,鈥檚aid the smith, 鈥榚xcept that my daughter got a ring from Donald MacAllister.鈥� He gave the landlord the ring as a present.

The clan chief was pleased about the ring. But he was of the opinion that the smith was telling lies. The smith was sent to prison. And Donald got a new nickname 鈥� Donald of the Gold.

The red-haired smith did not admit his guilt. He had six daughters. One of them married a man called Young Farquhar. Farquhar got hold of the gold. He forced the smith to not admit anything about it. And the red-haired smith died in prison.

Young Farquhar and his wife went to Letterewe in Wester Ross. English people were working there in a new iron [smelting] industry. Farquhar thought he would get a good price for the gold there. But he didn鈥檛. He sold the gold for a low price.

And where did the gold come from in the first place? There was an opinion that it was a collection that a wife of the clan chief had had, a generation or two before. A maidservant stole it. She put it in a clay pot under the ground.

The woman was prosecuted for the crime. As a punishment, she was going to be drowned in a pool they called the Park Pool. With her hands, she indicated the place where the gold was. But she was drowned before anybody found it. Then Donald of the Gold found it years later.

Broadcast

  • Sun 3 May 2020 16:00

All the letters

Tha gach Litir Bheag an seo / All the Little Letters are here.

Podcast: An Litir Bheag

The Little Letter for Gaelic Learners

An Litir Bheag air LearnGaelic

An Litir Bheag is also on LearnGaelic (with PDFs)

Podcast