Main content
Sorry, this episode is not currently available

Episode 3

The ·¡Ã²°ù±è²¹ team bring you the most important social, political and cultural stories from across Scotland and Europe.

Tha crìonadh-sluaigh air a bhith na thrioblaid ‘s na h-Eileanan Siar airson iomadh bliadhna. Tha grunn adhbharan airson seo, ach, am bliadhna, roghnaich aon buidhean de dh’ eileanaich coimhead gu dlùth ri aon de na h-abhbharran sa. Tha dìth thaighean aig prìs reusanta anns na h-Eileanan Siar, gu h-àraid ann an sgìrean dhùthchail, bòidheach, a’ toirt air òigridh na h-eilean a-dhol gu tìr-mòr, a rèir cuid. Ach ‘s e cuspair iomadh-fhillte a th’ann, mar a tha Anndra MacFhionghain a’ faighinn a-mach.

Anns a’ chiad ann an sreath agallamhan sònraichte, tha an t-Àrd-ollamh Wilson MacLeòid ann an còmhradh le Alasdair MacLeòid is e a-mach air an adhbhar gun tàinig crìonadh maireannach air suidheachadh na Gàidhlig thar nan linntean ann an Alba, a bheil math dhuinn fhathast bruidhinn air a’ Ghàidhlig mar chànan nàiseanta na h-Alba, agus dè na h-adhbharan dòchais a tha e a’ faicinn airson an àma ri teachd?

Depopulation has been a well-known issue in the Western Isles for many years. Many factors contribute to this problem, but, this year, one group of islanders decided to address one of these issues head-on. A lack of affordable housing in the Western Isles, especially in rural, scenic areas, is driving young people to the mainland according to some, but it’s a complex issue as Andrew MacKinnon reports.

In the first of a series of special interviews on ·¡Ã²°ù±è²¹ this year, Professor Wilson Mcleod speaks to Alasdair MacLeod on the particular reasons behind the long-term decline of Gaelic in Scotland over recent centuries, if there is any use in still referring to Gaelic as the national language of Scotland, and if there are reasons to be hopeful for the future of Gaelic?

30 minutes

Crìonadh-sluaigh sna h-Eileanan Siar

Crìonadh-sluaigh sna h-Eileanan Siar
Tha crìonadh-sluaigh air a bhith na thrioblaid sna h-Eileanan Siar airson iomadh bliadhna. Tha grunn adhbharan airson seo, ach, am bliadhna, roghnaich aon bhuidheann de dh'eileanaich coimhead gu dlùth ri aon de na h-abhbharan sa. Tha dìth thaighean aig prìs reusanta anns na h-Eileanan Siar, gu h-àraid ann an sgìrean dùthchail, a’ toirt air òigridh nan eilean a dhol gu tìr-mòr, a rèir na buidhne sa. Tha iad ag ràdh gu feum barrachd a bhith air a dhèanamh gus an ìre de dhàrna dachaighean a thathas a' reic a chuingealachadh, agus gum bu chòir a' chiad chothrom airson taigh a bhith aig eileanaich fhèin. Bidh Anndra MacFhionghain a' rannsachadh a' chuspair agus a' bruidhinn riuthasan a tha air na planaichean sa a chuir air adhart, agus ri oifigich a tha os cionn gnothaichean taigheadais.

Depopulation in the Western Isles

Depopulation in the Western Isles
Depopulation has been a well-known issue in the Western Isles for many years. Many factors contribute to this problem, but, this year, one group of islanders decided to address one of these issues head-on. A lack of affordable housing in the Western Isles, especially in rural  areas, is driving young people to the mainland, according to this group. They say more needs to be done to limit the amount of second homes being bought, and to give islanders the first opportunity to buy a property, before the general market. Andrew MacKinnon speaks to those who put forward these proposals, and to the officials who oversee housing matters.

An t-Àrd-ollamh Wilson MacLeòid

An t-Àrd-ollamh Wilson MacLeòid
Mar aon dhe na sgoilearan as cliùitiche a tha ag obair ann an saoghal na Gàidhlig ann an Alba, tha an t-Àrd-ollamh Wilson MacLeòid a-nise air leabhar a sgrìobhadh a' coimhead ri eachdraidh Gàidhlig na h-Alba; gu h-àraidh ann an co-theagasg oidhirpean chum sàbhaladh agus leasachadh a' chànain.

Anns a' chiad ann an sreath agallamhan sònraichte air ·¡Ã²°ù±è²¹ am-bliadhna, tha Wilson ann an còmhradh le Alasdair MacLeòid is e a-mach air an adhbhar gun tàinig crìonadh maireannach air suidheachadh na Gàidhlig thar nan linntean ann an Alba, a bheil math dhuinn fhathast bruidhinn air a' Ghàidhlig mar chànan nàiseanta na h-Alba, agus dè na h-adhbharan dòchais a tha e a' faicinn airson an àma ri teachd?

Nithear breithneachadh cuideachd air toraidhean rannsachaidh a thàinig a-mach am-bliadhna le rabhadh nach bi Gàidhlig beò tuilleadh mar chànan coimhearsnachd ann an Alba an ceann deich bliadhna.

Professor Wilson McLeod

Professor Wilson McLeod
As one of the primary academics working in the field of Scottish Gaelic, Professor Wilson McLeod has published a new book looking at the story of Gaelic in Scotland, particularly in the context of efforts to save and regenerate the language.

In the first of a series of special interviews on ·¡Ã²°ù±è²¹ this year, Wilson speaks to Alasdair MacLeod on the particular reasons behind the long-term decline of Gaelic in Scotland over recent centuries, if there is any use in still referring to Gaelic as the national language of Scotland, and if there are reasons to be hopeful for the future of Gaelic?

Wilson also considers the results of research published earlier this year which warned that, in ten years’ time, Gaelic will no longer be spoken as community language in Scotland.

Broadcasts

Â鶹¹ÙÍøÊ×Ò³Èë¿Ú Naidheachdan

Â鶹¹ÙÍøÊ×Ò³Èë¿Ú Naidheachdan

Naidheachdan agus fiosrachadh sa Ghàidhlig bhon a' BhBC