Main content
Sorry, this episode is not currently available

Episode 5

Alasdair Macleod assesses the level of support for children with dylsexia in Gaelic-medium education.

An t-seachdain-sa air ·¡Ã²°ù±è²¹ tha Alasdair Macleòid a’ rannsachadh na goireasan agus an taic a th’ann airson clann le dyslexia a tha dol tro fhoghlum tro mheadhan na Gàidhlig. Tha pàrantan a’ ràdh gu bheil feum air tuilleadh stuthan sa chànan, cuide ri barrachd luchd-taic, gus clann le feumalachdan a’ bharrachd a chuideachadh.

Tha Anndra MacFhionghain anns a’ Phortagail a’ rannsachadh an dìleab a dh’fhàg tràilleachd eachdraidheil san dùthaich. Tha luchd-iomairt ag iarraidh gun tèid ceumannan a ghabhail gus an eachdraidh seo a’ chomharrachadh, agus a’ faicinn gu bheil dìleab thràilleachd a’ biathadh a-steach do ghràin-cinnidh san dùthaich chun an latha an-diugh.

Alasdair Macleod assesses the level of support for children with dylsexia in Gaelic-medium education. Parents claim that more classroom support and materials are needed for pupils with additional needs.

Andrew Mackinnon reports on the growing campaign in Portugal to officially recognise the country’s role in the historical slave trade. Activists claim that the legacy of slavery feeds into modern-day racism and that more must be done to acknowledge this aspect of the country’s past.

29 minutes

Dyslexia

Dyslexia
Le fàs air a thighinn air foghlam tro mheadhan na Gàidhlig ann an Alba sna bliadhnachan a dh'fhalbh, tha Alasdair Macleòid a' toirt sùil air na th' ann de thaic dha sgoilearan le feumalachdan a bharrachd ann am foghlam Gàidhlig, gu h-àraid sgoilearan le dyslexia. Seo agus dragh am measg cuid nach eil na h-uimhir de ghoireasan sa Ghàidhlig is còir a bhith ann, agus gu bheil cruaidh fheum air barrachd luchd-taic airson cuideachadh a thoirt dha clann ann am foghlam Gàidhlig. Thathas a' bruidhinn ri pàrantan a tha a' cur an cuid chloinne tro mheadhan na Gàidhlig ged nach eil a' Ghàidhlig aca fhèin, agus na duilgheadasan sònraichte a th' acasan nuair a thig e am bàrr gu bheil a' chlann aca dyslexic.

Dyslexia

Dyslexia
With the growth of Gaelic medium education over recent years, Alasdair Macleod considers the amount of support available to children with additional needs in the Gaelic education system, especially children with dyslexia. There is concern amongst some that there are insufficient resources in the Gaelic medium education system for dyslexic children, and that there is a desperate need for more support staff in schools to assist children with their learning. ·¡Ã²°ù±è²¹ also speaks to parents of children in Gaelic medium who do not themselves speak Gaelic, and the particular difficulties they experience when their child is assessed as dyslexic.

°Õ°ùྱ±ô±ô±ð²¹³¦³ó»å

°Õ°ùྱ±ô±ô±ð²¹³¦³ó»å
Tha luchd-iomairt ann am Portagail ag iarraidh gun tèid barrachd aithne a thoirt don phàirt a chluich an dùthaich aca ann an tràillleachd tarsainn a' Chuain Shiair, aig àm far a bheil barrachd dhùthchannan ·¡Ã²°ù±è²¹ch a' dèanamh an leithid.

Bha Portagail aig stiùir thràilleachd à Afraga, a' tòiseachadh san 15mh linn. B' i a' chiad dùthaich ·¡Ã²°ù±è²¹ch a dh'aiseag tràillean tarsainn a' chuain gu ruige Brasil, a bha mar phàirt den cholonachd aca aig an àm. Chùm seo a' dol airson na ceudan de bhliadhnachan, le Portagail, aig a' cheann thall, an urra ri sia millean neach à Afraga a ghiùlain a dh'Ameireagaidh.

Tha Anndra MacFhionghain ann an Lisbon a' rannsachadh an dìleab a dh'fhàg tràilleachd san dùthaich. Bidh e cuideachd a' coimhead ri mar a tha daoine ag iarraidh gun tèid ceumannan a ghabhail gus an eachdraidh sa a chomharrachadh, agus mu mar a tha cuid a' faicinn gu bheil dìleab thràilleachd a' biathadh a-steach do ghràin-cinnidh san dùthaich chun an latha an-diugh.

Slave trade

Slave trade
Activists in Portugal have been calling for greater recognition for the role the country played in the history of the trans-Atlantic slave trade, at a time when more European countries are acknowledging their own role in this dark chapter in history.

Portugal was at the fore of the African slave-trade, beginning in the 15th century. They were the first European country to send slaves across the ocean to Brazil, one of their colonies at the time. This practice continued for hundreds of years, with Portugal responsible for transporting nearly 6 million slaves to the Americas.

Andrew MacKinnon is in Lisbon reporting on the legacy of slavery in the country and what people there think should be done to acknowledge Portugal's role. Some people see that the legacy of slavery directly feeds into problems of racism today.

Broadcasts

Â鶹¹ÙÍøÊ×Ò³Èë¿Ú Naidheachdan

Â鶹¹ÙÍøÊ×Ò³Èë¿Ú Naidheachdan

Naidheachdan agus fiosrachadh sa Ghàidhlig bhon a' BhBC