Main content

An Litir Bheag 1012

Litir Bheag na seachdain sa le Ruairidh MacIlleathain. Litir 脿ireamh 1012. This week's short letter for G脿idhlig learners.

Available now

4 minutes

Last on

Sun 6 Oct 2024 13:30

Clip

An Litir Bheag 1012

Tha mi a鈥� dol a dh鈥檌nnse sgeul dhuibh mu mhuinntir nan r貌n. Tha e a鈥� tighinn bhon leabhar 鈥�Tales of the Seal People鈥� le Donnchadh MacUilleim. Chaidh innse dha le fear Aonghas MacN猫ill. Bha Aonghas ag obair mar ribear choineanach ann an Earra-Gh脿idheal. Fhuair e an sgeul ann an G脿idhlig bho a sheanmhair.

Tha cladh ann am baile beag air taobh an iar na G脿idhealtachd. Tha clach-uaghach anns a鈥� chladh. Tha i ann an cumadh cridhe. Tha ceithir faclan sgr矛obhte oirre: 鈥�To Malcolm and Mary鈥�. Gu Calum agus M脿iri. Sin uile. Seo an sgeul.

Bha teaghlach a鈥� fuireach taobh a鈥� chladaich faisg air a鈥� bhaile. Bha iad ri croitearachd agus iasgach. Bha dithis chloinne aca 鈥� c脿raid. Bha Calum agus M脿iri orra mar ainmean.

Bha an dithis a鈥� faighinn air adhart gu math. Bha iad 猫asgaidh. Bha iad taiceil dom p脿rantan. Th脿inig d矛reach aon rud eatarra. Bhiodh M脿iri a鈥� tarraing 脿 Calum airson coltas 貌rdaig-coise air a chois dheis. Bha i air leth m貌r.聽

Nise, bha Calum f矛or mhath air sn脿mh. Uaireannan bha e a鈥� sn脿mh am measg nan r貌n. 鈥楥han fhada gus am bi thu fh猫in nad r貌n!鈥� chanadh M脿iri ris.

Dh鈥檉h脿g a鈥� chlann an sgoil aig aois ceithir-deug. Chaidh Calum a dh鈥檌asgach c貌mhla ri athair.

Feasgar a bha seo, bha iad aig muir. Dh鈥櫭╥rich stoirm. Chaidh an t-eathar a chur thairis. 鈥楽n脿mh gu t矛r!鈥� dh鈥櫭╥gh athair Chaluim. R脿inig esan an cladach ach cha robh sgeul air a mhac. Bha daoine an d霉il gun robh Calum caillte aig muir. Chaidh muinntir an 脿ite a choimhead air a shon no co-dhi霉 airson a chuirp. Ach cha do lorg iad dad.

Th脿inig atharrachadh air M脿iri. Cha bhruidhneadh i ri duine. Chan itheadh i a biadh. Chaill i cuideam. Cha robh i a鈥� d猫anamh c脿il ach coiseachd air an tr脿igh. Bha a cridhe briste.

Lorg a h-athair an t-eathar aige air a鈥� chladach. Bha e fhathast sl脿n. Thill an duine a dh鈥檌asgach. Ach bha M脿iri be貌 ann am mulad. Cha robh i ag iarraidh bruidhinn ri duine. Latha a bha seo, ge-t脿, dh鈥檃tharraich c霉isean. Innsidh mi dhuibh mu dheidhinn anns an ath Litir.

The Little Letter 1012

I鈥檓 going to tell you a tale of the seal people. It comes from the book 鈥楾ales of the Seal People鈥� by Duncan Williamson. It was told to him by an Angus MacNeil. Angus was working as a rabbit trapper in Argyll. He got the story in Gaelic from his grandmother.

There is a cemetery in a village in the western Highlands. There is a gravestone in the cemetery. It鈥檚 in the shape of a heart. There are four words written on it: 鈥楾o Malcolm and Mary鈥�. To Malcolm and Mary. That鈥檚 all. Here is the story.

A family was living by the shore near the village. They were involved in crofting and fishing. They had two children 鈥� twins. They were called Malcolm and Mary.

The two of them were getting on well. They were obliging. They were helpful to their parents. Just one thing came between them. Mary would be teasing Malcolm for the appearance of his big toe on his right foot. It was enormous.

Now, Malcolm was a really good swimmer. Sometimes he was swimming among the seals. 鈥業t won鈥檛 be long before you are a seal,鈥� Mary would say to him.

The children left school at the age of fourteen. Malcolm went fishing with his father.

One evening, they were at sea. A storm arose. The boat was overturned. 鈥楽wim to land!鈥� shouted Malcolm鈥檚 father. He reached the shore but there was no sign of his son. People were thinking that Malcolm was lost at sea. The local people went looking for him or at least for his body. But they found nothing.

A change came over Mary. She wouldn鈥檛 speak to anyone. She wouldn鈥檛 eat her food. She lost weight. She wasn鈥檛 doing anything but walking on the beach. Her heart was broken.

Her father found his boat on the shore. It was still in one piece. The man returned to fishing. But Mary was devastated. She didn鈥檛 want to speak to anyone. One day, however, things changed. I鈥檒l tell you about it in the next Litir.

Broadcast

  • Sun 6 Oct 2024 13:30

All the letters

Tha gach Litir Bheag an seo / All the Little Letters are here.

Podcast: An Litir Bheag

The Little Letter for Gaelic Learners

An Litir Bheag air LearnGaelic

An Litir Bheag is also on LearnGaelic (with PDFs)

Podcast